Kruimelpad
Banaba Meertalig Onderwijs
Werken aan Nederlandse taalverwerving en meertaligheid op school
Wil je graag het Nederlands van anderstaligen versterken? Of wil je kinderen in het kleuter- of lager onderwijs laten kennismaken met Frans, Engels of Duits? Of wil je jouw niet-taalvak in het secundair onderwijs in een andere taal geven?
Hogeschool UCLL biedt tal van trajecten om jouw passie voor taal in te zetten in je klas of school. Doorheen de opleidingen krijg je de didactiek van meertalig onderwijs helemaal onder de knie. We geven je ook de nodige expertise mee om visie en kennis rond diversiteit en meertaligheid beleidsmatig vorm te geven op school.
Naast gemeenschappelijke modules over de maatschappelijke en taalkundige uitdagingen van meertaligheid stel je zelf je leertraject samen!
De banaba meertalig onderwijs bereidt je voor om in de klas en op school de diversiteit en de meertaligheid van kinderen en jongeren als een troef in te zetten.
Doelgroep
De opleiding verbindt didactiek en kennis over meertaligheid en diversiteit met de praktijk in de klas en op school.
- Ben je pas of al even geleden afgestudeerd als leerkracht kleuter-, lager of secundair onderwijs, dan kan je direct starten.
- Je kan ook een verkorte educatieve bachelor gelijktijdig of nadien volgen, met heel wat vrijstellingen.
Je kiest voor één didactiek meertalig onderwijs (NT2, CLIL of vroeg vreemdetalenonderwijs) waarin je je specialiseert.
Geef les aan anderstalige nieuwkomers in OKAN-onderwijs of onthaalklassen, maar ook in de ‘gewone’ klas.
Leer hoe Frans, Engels of Duits als instructietaal wordt gebruikt om een niet-taalvak te onderwijzen.
Leer vreemde talen aan kinderen in het basisonderwijs. Dit kan Frans, Engels of Duits zijn, zowel taalinitiatie als formeel taalonderwijs.
Studietraject banaba Meertalig Onderwijs
60 studiepunten
De banaba Meertalig Onderwijs omvat 60 studiepunten. Je kunt kiezen voor de éénjarige voltijdse opleiding met les op woensdag en donderdag en werkplekleren op maandag en dinsdag. Er is ook een tweejarig deeltijds programma met les op woensdagnamiddag en -avond in blokken van 2 uur (13u45-15u45, 16u-18u en 18u30-20u30).
Meertaligheid als troef
Gemeenschappelijk traject
Inzichten in meertaligheid |
4 |
Ontdek de psychologische, taalkundige, sociale en culturele aspecten die een rol spelen bij het leren van een nieuwe taal. Als leerkracht krijg je inzicht in hoe deze processen werken, waardoor je effectiever kunt ondersteunen in het taalverwervingsproces van je leerlingen. Van anderstalige leerlingen tot CLIL-onderwijs en vroeg vreemdetalenonderwijs, deze cursus biedt een brede kijk op meertaligheid in het onderwijs en geeft je de tools om je leerlingen optimaal te begeleiden naar taalsucces! |
Inclusief talenbeleid 1 en 2 |
3 + 4 |
Maak kennis met aspecten van beleid, organisatie en professionalisering voor meertalig onderwijs. Ontdek praktische oplossingen voor een kwaliteitsvol traject op school en leer over de rol van het talenteam. Je ontdekt de verschillende aspecten van een krachtig talenbeleid op school. Aan bod komen succesfactoren, ondersteunende organisaties, werken aan ouderbetrokkenheid, … |
Multilingual education in Europe |
3 |
Dit opleidingsonderdeel belicht reële en potentiële vormen van taalonderwijs in Vlaanderen en, bij uitbreiding, in de ons omringende landen. We bekijken wat de onderwijsvormen van onze keuzetrajecten (CLIL, Vroeg vreemdetaalonderwijs en OKAN/taalversterkend onderwijs) precies inhouden en hoe dit onderwijs er idealiter uitziet. We gaan evenzeer na hoe soortgelijk onderwijs in de ons omliggende landen wordt uitgewerkt. In deze lessen is Engels de voertaal. |
Taal in een superdiverse samenleving |
3 |
In dit vak staan we stil bij de invloed van maatschappelijke factoren op processen van taalvariatie en taalverandering, en hoe deze – bewust of onbewust – kunnen leiden tot inclusie en exclusie. |
Language, code and culture |
3 |
In dit vak stel je een aantal vooroordelen in vraag over de taal (of talen) die je spreekt, over wat je eigenlijk bedoelt als je iets zegt en over de link tussen taal en cultuur. |
Multilingual experiences |
4 |
Werk samen met een internationale groep leraren in opleiding aan kwaliteitsvol meertalig onderwijs. Na enkele online sessies, waarin je kennismaakt met je medestudenten en de focus van het project bepaalt, duiken we tijdens een internationale week op de campus dieper in de materie. Deze praktische ervaring stelt je in staat om de theorieën in de praktijk te brengen en samen met peers van over de hele wereld de toekomst van meertalig onderwijs vorm te geven. |
Inzichten in meertaligheid 4 |
Inclusief talenbeleid 1 en 2 3 + 4 |
Multilingual education in Europe 3 |
Taal in een superdiverse samenleving 3 |
Language, code and culture 3 |
Multilingual experiences 4 |
Inzichten in meertaligheid Ontdek de psychologische, taalkundige, sociale en culturele aspecten die een rol spelen bij het leren van een nieuwe taal. Als leerkracht krijg je inzicht in hoe deze processen werken, waardoor je effectiever kunt ondersteunen in het taalverwervingsproces van je leerlingen. Van anderstalige leerlingen tot CLIL-onderwijs en vroeg vreemdetalenonderwijs, deze cursus biedt een brede kijk op meertaligheid in het onderwijs en geeft je de tools om je leerlingen optimaal te begeleiden naar taalsucces! |
Inclusief talenbeleid 1 en 2 Maak kennis met aspecten van beleid, organisatie en professionalisering voor meertalig onderwijs. Ontdek praktische oplossingen voor een kwaliteitsvol traject op school en leer over de rol van het talenteam. Je ontdekt de verschillende aspecten van een krachtig talenbeleid op school. Aan bod komen succesfactoren, ondersteunende organisaties, werken aan ouderbetrokkenheid, … |
Multilingual education in Europe Dit opleidingsonderdeel belicht reële en potentiële vormen van taalonderwijs in Vlaanderen en, bij uitbreiding, in de ons omringende landen. We bekijken wat de onderwijsvormen van onze keuzetrajecten (CLIL, Vroeg vreemdetaalonderwijs en OKAN/taalversterkend onderwijs) precies inhouden en hoe dit onderwijs er idealiter uitziet. We gaan evenzeer na hoe soortgelijk onderwijs in de ons omliggende landen wordt uitgewerkt. In deze lessen is Engels de voertaal. |
Taal in een superdiverse samenleving In dit vak staan we stil bij de invloed van maatschappelijke factoren op processen van taalvariatie en taalverandering, en hoe deze – bewust of onbewust – kunnen leiden tot inclusie en exclusie. |
Language, code and culture In dit vak stel je een aantal vooroordelen in vraag over de taal (of talen) die je spreekt, over wat je eigenlijk bedoelt als je iets zegt en over de link tussen taal en cultuur. |
Multilingual experiences Werk samen met een internationale groep leraren in opleiding aan kwaliteitsvol meertalig onderwijs. Na enkele online sessies, waarin je kennismaakt met je medestudenten en de focus van het project bepaalt, duiken we tijdens een internationale week op de campus dieper in de materie. Deze praktische ervaring stelt je in staat om de theorieën in de praktijk te brengen en samen met peers van over de hele wereld de toekomst van meertalig onderwijs vorm te geven. |
De meertalige klas
Keuzetraject NT2, CLIL of VVTO
Algemene didactiek meertalig onderwijs 1 en 2 |
3+3 |
Je maakt kennis met theoretische inzichten, werkvormen en heel veel praktijkvoorbeelden van meertalig onderwijs, zowel voor NT2, CLIL als vroeg vreemdetalenonderwijs. |
Didactische toepassingen in de meertalige klas 1 en 2 |
3+3 |
Op basis van didactische inzichten over meertalig onderwijs, materialen, werkvormen en praktijkvoorbeelden ontwerp je lesactiviteiten, met de focus op de context van Nederlands als tweede/vreemde taal, CLIL of vroeg vreemdetalenonderwijs. Je reflecteert op je eigen praktijk volgens de didactische inzichten die we bespreken in de lessen. |
Enkel voor optie CLIL en VVTO |
6 |
Taalbeheersing C1 Taalbeheersing B2 |
Enkel voor optie NT2 |
3 |
We bekijken welke taalnoden taalleerders ervaren bij het verwerven van de Nederlandse taal. We gaan na welke talige uitdagingen eigen zijn aan het Nederlands. |
Handelingsplanmatig werken |
3 |
We bespreken het handelingsplanmatig begeleiden van leerlingen met specifieke onderwijsbehoeften op kind-, klas- en schoolniveau. We gaan aan de slag met inclusieve pedagogiek, diversiteit als hulpbron en zoomen diepgaand in op traumasensitief lesgeven, kansarmoede en racisme. |
Algemene didactiek meertalig onderwijs 1 en 2 3+3 |
Didactische toepassingen in de meertalige klas 1 en 2 3+3 |
Enkel voor optie CLIL en VVTO 6 |
Enkel voor optie NT2 3 |
Handelingsplanmatig werken 3 |
Algemene didactiek meertalig onderwijs 1 en 2 Je maakt kennis met theoretische inzichten, werkvormen en heel veel praktijkvoorbeelden van meertalig onderwijs, zowel voor NT2, CLIL als vroeg vreemdetalenonderwijs. |
Didactische toepassingen in de meertalige klas 1 en 2 Op basis van didactische inzichten over meertalig onderwijs, materialen, werkvormen en praktijkvoorbeelden ontwerp je lesactiviteiten, met de focus op de context van Nederlands als tweede/vreemde taal, CLIL of vroeg vreemdetalenonderwijs. Je reflecteert op je eigen praktijk volgens de didactische inzichten die we bespreken in de lessen. |
Enkel voor optie CLIL en VVTO Taalbeheersing C1 Taalbeheersing B2 |
Enkel voor optie NT2 We bekijken welke taalnoden taalleerders ervaren bij het verwerven van de Nederlandse taal. We gaan na welke talige uitdagingen eigen zijn aan het Nederlands. |
Handelingsplanmatig werken We bespreken het handelingsplanmatig begeleiden van leerlingen met specifieke onderwijsbehoeften op kind-, klas- en schoolniveau. We gaan aan de slag met inclusieve pedagogiek, diversiteit als hulpbron en zoomen diepgaand in op traumasensitief lesgeven, kansarmoede en racisme. |
Meertalig onderwijs in de praktijk
Werkplekleren 1 en 2 |
4+6 |
Als voltijds student loop je twee dagen per week stage in minimaal twee verschillende scholen (één per semester). Voor deeltijdse studenten stellen we een traject op maat op, voor zover mogelijk in je eigen school. De eerste stage is een brede verkenning van de praktijk van meertalig onderwijs. In de tweede stage ga je aan de slag in een context die aanleunt bij de door jou gekozen optie (NT2, CLIL of VVTO), en groei je in je rol als expert meertalig onderwijs in de school. |
Lesson study |
4 |
Lesson Study is een professionaliseringsmethode die leraren toelaat zich in een kleine groep te buigen over hun meertalige klaspraktijk. Het is een cyclus waarin je als groep een les ontwerpt, ze geeft en erover reflecteert. |
Praktijk onder de loep |
4 |
Je zet eerder verworven informatie- en onderzoeksvaardigheden in om een meertalige onderwijscontext -al dan niet in de context van werkplekleren- diepgaander te bestuderen. Je bepaalt zelf welk soort onderzoek je voert (actieonderzoek, ontwerponderzoek, …) met het oog op een zo groot mogelijke praktijkrelevantie. |
Werkplekleren 1 en 2 4+6 |
Lesson study 4 |
Praktijk onder de loep 4 |
Werkplekleren 1 en 2 Als voltijds student loop je twee dagen per week stage in minimaal twee verschillende scholen (één per semester). Voor deeltijdse studenten stellen we een traject op maat op, voor zover mogelijk in je eigen school. De eerste stage is een brede verkenning van de praktijk van meertalig onderwijs. In de tweede stage ga je aan de slag in een context die aanleunt bij de door jou gekozen optie (NT2, CLIL of VVTO), en groei je in je rol als expert meertalig onderwijs in de school. |
Lesson study Lesson Study is een professionaliseringsmethode die leraren toelaat zich in een kleine groep te buigen over hun meertalige klaspraktijk. Het is een cyclus waarin je als groep een les ontwerpt, ze geeft en erover reflecteert. |
Praktijk onder de loep Je zet eerder verworven informatie- en onderzoeksvaardigheden in om een meertalige onderwijscontext -al dan niet in de context van werkplekleren- diepgaander te bestuderen. Je bepaalt zelf welk soort onderzoek je voert (actieonderzoek, ontwerponderzoek, …) met het oog op een zo groot mogelijke praktijkrelevantie. |
Elien De Haes
Oud-studente, nu zorgleerkracht met o.a. de taalklas
Wil je je eerder verdiepen in deelaspecten?
(45 studiepunten)
Met deze kortere opleiding heb je voldoende bagage op zak om als NT2-leraar te werken.
(24 studiepunten)
Deze opleiding biedt jou de didactische handvaten voor CLIL, zorgt voor inzichten in CLIL-praktijken in Vlaanderen en daarbuiten en spijkert je doeltaal bij (indien nodig).
Contacteer ons
Liesbeth is co-coördinator en lector in de banaba meertalig onderwijs, waar superdiversiteit bekeken vanuit een meertalig perspectief haar centrale thema is. Als onderzoeker werkt ze mee aan praktijkgericht onderzoek rond meertalig onderwijs in secundair onderwijs met focus op visie en didactiek.
Liesbeth is gebeten door talen en CLIL. Zij is co-coördinator van de banaba meertalig onderwijs, waar zij didactiek- en CLIL-vakken geeft. Als kernonderzoeker van het expertisecentrum Art of Teaching werkt ze mee aan praktijkgericht onderzoek naar CLIL en meertalig onderwijs.
Kwaliteitszorg
Hogeschool UCLL staat bekend om de kwaliteit van haar opleidingen. We willen er zeker van zijn dat onze studenten de beste kansen hebben op de arbeidsmarkt.
Meer informatie over onze Kwaliteitszorg
Download de kwaliteitsfiche van deze opleiding: